Переселение народов - ТОП 50 лучших книг
В настоящей работе предпринята попытка произвести обзор основных корейских селений Южно-Уссурийского края (т. е. Приморского края досоветского периода) с привлечением картографических, статистических материалов и документов архивов.
Книга посвящена этапам иммиграции, процессам адаптации корейских переселенцев на российской территории, их участии в хозяйственной, культурной и общественной жизни местного населения, патриотическом движении за независимость Кореи.
В книге приводятся особенности уклада жизни корейского населения в крае. Читатель может узнать, например, сколько имён присваивалось корейцу в течение жизни, как образовывались женские имена и много другой интересной информации о национальных традициях корейского народа.
Конец «лихих девяностых». Володька Кляйн с сестрой Алисой уехали из Сибири в Германию. Первый месяц они живут в переходном пограничном лагере в Брамше, затем в хайме небольшого саксонского городка С.... Володька инвалид и надеется, что тороватые немцы сделают ему хорошие новые ортезы. В Германии уже находятся два миллиона людей, ищущих лучшей жизни. Разные обстоятельства привели их сюда: одни бегут от нищеты, другие от правоохранительных органов и мести соседей, третьи надеются на хвалёную германскую медицину, четвёртых привели сюда последствия войны, которая разлучила их полвека назад. Сколько людей, столько судеб, переживаний, надежд. Володька с Алисой стоят перед выбором.
Каждая, даже самая незначительная, мера, поощряющая шовинизм и вызывающая неизбежно национальное отчуждение, производит в здании многонационального государства пусть едва заметные, микроскопические, но трещины. Когда же их накопится слишком много, они могут вызвать внезапную катастрофу.
Одной из таких катастроф и было насильственное поголовное переселение народов в 40-х годах. Ощущение этой катастрофы еще свежо и до сих пор во многих областях, но особенно в сфере нравственной.
Потребуются еще многие годы и значительные усилия, чтобы залечить эту рану. А ведь она у нас не единственная…
Как поступят люди, оказавшиеся на обитаемой, но не пригодной для проживания человека планете?
Возможно, вам не понравится следующая ступень эволюции человека, ступившего на путь межзвездных перелетов и колонизации. Но кому какое дело до очень далекого будущего?
Поиски национальной идентичности приводят героиню — русскоязычную кореянку — на родину предков. Она с интересом наблюдает и сравнивает новую для нее культуру и отмечает интересные моменты жизни в другой стране. Книга описывает, с какими трудностями она столкнётся, как будет осмысливать прошлый опыт переселения бабушек и дедушек, приведут ли поиски к желанному финалу и станет ли она своей на этой «новой другой» родине.
Конец VI века. На землях бывшей Римской империи оседлое население перемешалось с варварскими народами, творятся языческие обряды и звучат христианские молитвы. Византия стравливает между собой германские племена. Сын крестьянина стремится к титулу и золоту. Случай сводит его с дочерью герцога. Беседу с ней ему теперь не забыть ни в схватках, ни в походах. Вскоре он столкнется с опытным воином по имени Волчье лезвие. Судьбы всех троих переплетутся в междоусобицах и влечениях сердца, а двое из них навсегда останутся в памяти потомков, которые поместят их бюсты на фасаде знаменитого собора.
Книга посвящена парадоксальной эпохе взаимоотношений вайнахов и советского государства. Исследование открывается описанием утопических попыток коммунистической власти воплотить старую имперскую мечту: выселить «беспокойных» чеченцев и ингушей за пределы Северного Кавказа, заселить освободившиеся территории более «спокойными» народами, а в местах спецпоселений создать новый «осовеченный», подконтрольный НКВД атомизированный этнос. Заканчивается книга историей возвращения вайнахов на Кавказ в 1950-е гг., рассмотрением социокультурных проблем восстановления чечено-ингушской автономии.
Что делать человеку, если предстоит покинуть те места, где он родился и провёл всю свою жизнь? Однако родители пятнадцатилетней Татьяны твёрдо намерены переехать в Россию. Мечтают, что там будет хорошо... Но перед тем, как навсегда уехать из своей страны, Татьяна попадает в маленький казахстанский посёлок. И то, что с ней происходит, ломает её представления о родине, месте человека в мире, об отношении к близким. Предательство - корень всех зол. Но противоядие есть.
В 2013 году повесть "Предатели" вошла в "Короткий список" Всероссийского конкурса на лучшее произведение для детей и подростков "Книгуру". Автор повести - член Союза российских писателей.
Никто доподлинно не знает, как зародилась жизнь и есть ли она на других планетах. Но приходится верить в невозможное, когда на кону стоит выживание всей планеты. Верить и действовать.
Александр Павлович Чудаков (1938–2005) – российский филолог, литературовед и писатель, муж академика Мариэтты Чудаковой. Его единственным крупным художественным произведением стал историко-философский роман «Ложится мгла на старые ступени», отмеченный в 2011 году премией «Русский Букер» как лучшая книга десятилетия.
Произведение автобиографическое, время действия – с конца Великой Отечественной войны по середину 1980-х годов. Под вымышленным названием Чебачинск явлен вполне реальный город Щучинск, расположенный в Северном Казахстане. В ту пору этот городок был для многих местом ссылки. Его населяли старые интеллигенты, раскулаченные крестьяне, депортированные чеченцы, высланные немцы и остатки русской аристократии.
В романе два главных героя. Антон Стремоухов, молодой учёный-историк, уроженец Чебачинска, приезжает в конце 1960-х годов в город своего детства. Он бродит по знакомым улицам, вспоминает эпизоды из прошлого, школу, друзей, соседей… Второй центральный персонаж – дед Антона: с его появления произ…
Будучи прирожденным бойцом и «убежденным нонконформистом», автор этой книги всегда принимал брошенный вызов, не уклоняясь от участия в самых отчаянных схватках и самых «БЕЗНАДЕЖНЫХ ВОЙНАХ», будь то бескомпромиссная борьба за выезд из СССР в Израиль, знаменитая война Судного дня, которую Яков Кедми прошел в батальоне Эхуда Барака, в одном танке с будущим премьером, или работа в самой засекреченной израильской спецслужбе «Натив», которая считается «своего рода закрытым клубом правящей элиты Еврейского государства». Из всех этих битв он вышел победителем, еще раз доказав, что «безнадежных войн» не бывает и человек, «который не склоняется ни перед кем и ни перед чем», способен совершить невозможное. Якову Кедми удалось не только самому вырваться из-за «железного занавеса», но и, став директором «Натива», добиться радикального изменения израильской политики – во многом благодаря его усилиям состоялся массовый исход евреев из СССР в начале 1990-х годов.
Обо всем этом – о сопротивлении советскому режиму и межвед…
Монография представляет собой исследование по истории латышского и латгальского образования в Западной Сибири: от первых нормативных актов советской власти в отношении учебных заведений для национальных меньшинств до их полной ликвидации в 1938 году.
В монографии уделяется внимание этапам формирования диаспор переселенцев с территории Латвии; исследуются сложности становления и развития латгальских и латышских образовательных учреждений.
Автор анализирует законодательство о школах национальных меньшинств; изучает деятельность Наркомпроса в отношении национального образования; уделяет внимание вопросам материального положения учебных заведений, социального положения и подготовки учительских кадров; исследует проблемы обеспечения учащихся учебниками на родных языках; рассматривает причины ликвидации национальных учебных заведений в конце 1930-х годов.
Монография может быть интересна историкам, этнологам, педагогам, а также всем тем, кто интересуется историей образования национальных меньшинств в целом и лат…
«Встретимся на нашем берегу» — новелла о простых людях, через жизни и судьбы которых прошла война 1974 года. Война, разорвавшая некогда единый цветущий остров Кипр на два враждебных государства. Новелла о жизни трёх друзей: англичанина Джеки, турка Адема и гречанки Мелиссы. Война разбросала их по разным странам, но они пообещали друг другу встретиться на своём берегу. На берегу, где прошло их детство и юность, где была любовь и предательство.
Лето 1933 года. Со всей страны в Сибирь тянутся «ссыльные» эшелоны с кочевыми цыганскими таборами. В одном из вагонов – арестованные по ошибке дочери актрисы Нины Молдаванской. Одна из сестёр вырвется на свободу: её ждёт долгая и опасная дорога домой. Другая – послушается своего сердца… и останется в таборе. Удастся ли Светлане и Маше встретиться вновь? Что ждёт цыган в холодной и далёкой Сибири? И кто вызволит девушку-цыганку из ссылки, рискуя собственной жизнью?
Вторая часть саги в жанре исторического фэнтези посвящена событиям, связанным с поиском загадочной Лоции. Действие развёртывается в эпоху Великого переселения народов (весна – осень 633 года от Р. Х.) на пространствах от территории будущей Москвы до границ современных Франции и Китая. Читатель сможет наблюдать взаимодействие славянских, финно-угорских и других племён, их обычаи, психологию, жизненный уклад в момент начальной стадии этногенеза русского народа.
Но Лоцию настойчиво ищут её подлинные хозяева – как часть важного (и жизненно им необходимого) навигационного прибора, хотя для славян, варягов и франков это прежде всего золото, а для мыслителя Рагдая – средство познания мира.
В романе персонажи исторические действуют наряду с вымышленными.
Для ценителей хорошей литературы.
Книга посвящена уникальному этапу мировой истории – Великому переселению народов, когда в условиях угасания Античной цивилизации и зарождения цивилизации Средневековья взаимодействие варварского мира и Римской империи достигло наиболее интенсивной фазы. Основное внимание авторы уделяют трем лидерам Великого переселения – германцам, гуннам и славянам, их роли в европейских цивилизационных процессах II–VII вв., их трансформации в ходе миграций от племенных союзов до первых государственных образований, эволюции военных, торговых, дипломатических, культурных контактов, составляющих суть взаимодействия и взаимовлияния двух полярных миров – Барбарикума и Империи.
Книга адресована не только специалистам-историкам, археологам, этнологам, лингвистам, но и всем читателям, интересующимся историей Европы рубежа Античности и Средневековья.
Александр Павлович Чудаков (1938–2005) – российский филолог, литературовед и писатель, муж академика Мариэтты Чудаковой. Его единственным крупным художественным произведением стал историко-философский роман «Ложится мгла на старые ступени», отмеченный в 2011 году премией «Русский Букер» как лучшая книга десятилетия.
Произведение автобиографическое, время действия – с конца Великой Отечественной войны по середину 1980-х годов. Под вымышленным названием Чебачинск явлен вполне реальный город Щучинск, расположенный в Северном Казахстане. В ту пору этот городок был для многих местом ссылки. Его населяли старые интеллигенты, раскулаченные крестьяне, депортированные чеченцы, высланные немцы и остатки русской аристократии.
В романе два главных героя. Антон Стремоухов, молодой учёный-историк, уроженец Чебачинска, приезжает в конце 1960-х годов в город своего детства. Он бродит по знакомым улицам, вспоминает эпизоды из прошлого, школу, друзей, соседей… Второй центральный персонаж – дед Антона: с его появления произ…
Одним из драматических эпизодов Великой Отечественной войны стало выселение обвиненных в сотрудничестве с врагом народов из мест их исконного проживания – всего пострадало около двух миллионов человек: крымских татар и турок-месхетинцев, чеченцев и ингушей, карачаевцев и балкарцев, калмыков, немцев и прибалтов. Тема «репрессированных народов» до сих пор остается благодатным полем для антироссийских спекуляций. С хрущевских времен настойчиво пропагандируется тезис, что эти депортации не имели никаких разумных оснований, а проводились исключительно по прихоти Сталина.
Каковы же подлинные причины, побудившие советское руководство принять чрезвычайные меры? Считать ли выселение народов непростительным произволом, «преступлением века», которому нет оправдания, – или справедливым возмездием? Доказана ли вина «репрессированных народов» в массовом предательстве? Каковы реальные, а не завышенные антисоветской пропагандой цифры потерь? Являлись ли эти репрессии уникальным явлением, присущим лишь «тоталитарному стал…
የአፍሪካ አህጉር ህዝብ በቋንቋ ፣ በማህበራዊ እና በባህል ግንኙነቶች በጣም የተለያየ ነው። የአፍሪካ ህዝብ ቋንቋዎች በሚከተሉት ዋና ዋና ቡድኖች ሊከፈሉ ይችላሉ ፡ 1) ሴማዊ-ሀሚቲክ፤ 2) ከሰሃራ በስተምዕራብ እስከ ዓባይ ወንዝ ጫፍ ድረስ የተንጠለጠሉ እና ከዚህ ቀደም "ሱዳናዊ" ቡድን ተብለው የተመደቡ በርካታ የቋንቋ ቡድኖች ፤ የቅርብ ጊዜዎቹ የቋንቋ ሊቃውንት እነዚህ ቋንቋዎች አንዳቸው ለሌላው ልዩ ቅርበት እንዳይኖራቸው መስርተዋል ፤ አንዳንዶቹም ከባንቱ ቋንቋዎች ጋር ተቀራራቢ መሆናቸውን አረጋግጠዋል ፤ 3) ባንቱ በደቡብ አፍሪካ ፤ 4) በደቡብ አፍሪካ የኮይ-ሳን አነስተኛ ቡድን; 5) የማላዮ-ፖሊኔዥያ ቡድን ቋንቋ የሆነው የማዳጋስካር ደሴት ህዝብ ብዛት ፤ 6) የአውሮፓ ቅኝ ገዥዎች እና ዘሮቻቸው ።
Что заставляет многих людей бросить всё и отправиться в одинокое путешествие в неизведанную страну, где нет ни семьи, ни друзей, где всё зыбко, где будущее неопределённо? Этот графический роман – история каждого переселенца, каждого беженца, каждого, кто был вынужден покинуть родные места. Это дань уважения всем тем, кто проделал подобный путь.
Шон Тан – автор и художник-иллюстратор таких книг, как «Ничья вещь», «Красное дерево» и «The Arrival. Прибытие». Все они были удостоены многочисленных международных наград. Мультфильм по книге «Ничья вещь» в 2011 году получил «Оскар» как лучший анимационный короткометражный фильм. Графический роман «The Arrival. Прибытие» получил премию «Болонья Рагацци», а также был признан лучшей книгой с картинками. Произведения Шона активно переводятся и издаются по всему миру. В 2001 году Шон получил премию как лучший художник-фантаст, а в 2011 году он стал лауреатом премии Астрид Линдгрен – самой авторитетной награды в области детской литературы.
Книга посвящена истории села Раздольное Приморского края. Исследования охватывают период с 1866 по 1945 гг. Читатель может ознакомиться с историей образования селения, развитием различных отраслей народного хозяйства, знаменательными событиями, произошедшими в этот период.
Семь представителей дома Романовых посетили Южно-Уссурийский край и в частности с. Раздольное, в 1873-1916 гг.
В селе Раздольное квартировал Приморский драгунский полк – одно из самых известных регулярных кавалерийских соединений русской армии на Дальнем Востоке. Известный промышленник М.И. Янковский поставлял сюда лошадей, выращенных на собственном конном заводе. Здесь прошла юность знаменитого маршала Буденного.
В книге даны очерки о выдающихся личностях, прославивших село Раздольное.
Использованы материалы из: Российского государственного военно-исторического архива (г. Москва), Российского государственного исторического архива Дальнего Востока (г. Владивосток), Государственного архива Приморского края (г. Владивосток), архива Прим…
Первая часть исторической саги в жанре фэнтези посвящена приключениям, связанным с тайнами Звенящих холмов. Действие развёртывается в эпоху Великого переселения народов (в 630 году от Р.Х.). Читатель сможет наблюдать тесное взаимодействие славянских и финно-угорских племён на территории, позднее вошедшей в состав Московского княжества. Обычаи, психология, жизненный уклад тщательно реконструируются автором.
Звенящие холмы пользуются зловещей славой: уже много веков они хранят свои тайные сокровища – и жестоко расправляются с теми, кто жаждет до них добраться. Кто только не старался туда проникнуть: берсерки-варяги, славянские волхи и даже неведомые силы, летающие на страшных, изрыгающих огонь громадных змеях!
Для ценителей хорошей литературы.
23. В поисках социалистического Эльдорадо: североамериканские финны в Советской Карелии 1930-х годов
В начале 1930-х гг. примерно шесть с половиной тысяч финнов переехали из США и Канады в Советскую Карелию. Республика, где в это время шло активное экономическое и национальное строительство, испытывала острую нехватку рабочей силы, и квалифицированные рабочие и специалисты из Северной Америки оказались чрезвычайно востребованы в различных отраслях промышленности, строительстве, сельском хозяйстве и культуре. Желая помочь делу строительства социализма, иммигранты везли с собой не только знания и навыки, но еще и машины, инструменты, валюту; их вклад в модернизацию экономики и культуры Советской Карелии трудно переоценить. Несмотря на это, многие из них были арестованы и расстреляны во время сталинских репрессий или отправлены на принудительные работы в трудовые армии НКВД во время Великой Отечественной войны.
На основе обширного источникового материала, включающего архивные документы, прессу и интервью с иммигрантами, авторы раскрывают причины и ход финской иммиграции из США и Канады в Советскую Карелию, …
Как поступят люди, оказавшиеся на обитаемой, но не пригодной для проживания человека планете?
Возможно, вам не понравится следующая ступень эволюции человека, ступившего на путь межзвездных перелетов и колонизации. Но кому какое дело до очень далекого будущего?
Времена Великой Отечественной войны для многих народностей проходили вовсе не на фронте. Немцы, финны, латыши, казахи и т.д. на основании телефонограммы НКО СССР по национальному признаку не были допущены к боевым действиям, а ковали победу далеко в тылу. Как они уживались между собой, какие трудности и лишения испытывали, как умирали не от пуль, а от голода и условий работы, при этом, не оставляя надежды на скорый положительный исход, и для себя, и для всего многонационального Советского народа. Книга художественная, состоит из множества рассказов об эвакуации и жизни в Сибири, многие вещи вас рассмешат, многие ужаснут до мурашек. Это напечатанный дневник Виктора Ивановича Хуссу 1922г.р., реального участника большинства описанных событий. Но, кроме него, Вы встретите множество других имен и фамилий и, может быть среди них встретятся имена и Ваших дедов.
Эта сказка рассчитана на читателя с юмором и собственным мнением на любые события. С полным уважением к мнению своих собеседников. ВАЖНО! Все совпадения с настоящими людьми случайны, и автор в этом подписывается!
Поиски национальной идентичности приводят героиню — русскоязычную кореянку — на родину предков. Она с интересом наблюдает и сравнивает новую для нее культуру и отмечает интересные моменты жизни в другой стране. Книга описывает, с какими трудностями она столкнётся, как будет осмысливать прошлый опыт переселения бабушек и дедушек, приведут ли поиски к желанному финалу и станет ли она своей на этой «новой другой» родине.
Большую часть своей жизни профессор Калифорнийского университета Отто Менхен-Хельфен посвятил изучению мира гуннов. Он много лет путешествовал, посещал раскопки в Венгрии, Афганистане, Непале и Монголии, на Кавказе и у Великой Китайской стены. Вооруженный обширными знаниями в филологии, лингвистике и в истории азиатского искусства, Менхен-Хельфен собрал сведения из самых разных источников, классифицировал их и предложил свою трактовку мира гуннов, представил правдоподобный рассказ об экономике, общественном устройстве, военных действиях, искусстве и религии этого воинственного племени.
Актриса цыганского театра, блистательная Нина Молдаванская, замужем за сотрудником ГПУ. Любовь Максима Наганова проверена временем и испытаниями, Нина счастлива с ним. Со своей кочевой роднёй артистка не виделась много лет. Но в голодном 1933 году со всей России в Москву стекаются тысячи цыган – кузнецы и гадалки, лошадники и попрошайки, бандиты и мирные котляры… Руководство ГПУ принимает решение очистить сталинскую столицу от «кочевого элемента». Разработка операции поручена мужу Нины. И, уезжая из Москвы на гастроли, актриса даже не догадывается, какая угроза нависла не только над кочевыми цыганами, но и над её подросшими дочерями…
Конференция организована в рамках программы Отделения историко-филологических наук РАН «Нации и государства в мировой истории», проект «Этноконфессиональные конфликты Средневековья и раннего Нового времени в славянском мире».
«Земля Вольной Надежды» раскрывает страницы истории Надеждинского района. Повествование охватывает в основном период с середины XIX века по 1917 год, когда шло заселение далёкой окраины, развивающей российскую государственность с момента подписания Пекинского договора 1860 года. На основе архивных данных с максимальной детализацией прописан процесс формирования сёл района. Через статистические данные и мемуарные воспоминания современников той поры прорисован быт старожилов: как обустраивались, чем занимались, как развивали хозяйство, строили дома, школы и храмы. Среди фамилий переселенцев с европейской части России жители Надеждинского района найдут немало имён своих прадедов. Архивные фотографии воссоздают образ прошлой эпохи.
Для широкого круга читателей.
90 лет назад Дальний Восток был полностью освобождён от иностранных интервентов и так называемых «белогвардейцев». 25 октября 1922 года стало не столько победой «красных» над «белыми», как долгое время говорили историки, сколько днём обретения Россией независимости и свободы. Пять лет истории российского Приморья – с 1917-го по 1922-й – были, пожалуй, самыми событийными и трагическими. Об этом периоде написаны научные исследования, о нём рассказывают воспоминания красных партизан и большевиков, с одной стороны, и деятелей белогвардейского движения, а впоследствии – эмигрантов, с другой. Разумеется, они дают разную, порой резко противоположную оценку всему, что происходило тогда на Дальнем Востоке России. В книге дана попытка взглянуть на те далёкие события по возможности объективно, опираясь на документы.
Переселение корейцев в восточные пределы Российской империи, начавшееся в первой половине 1860-х годов, было обусловлено многими причинами, в первую очередь – социальными и экономическими. В дальнейшем процесс корейской иммиграции получил и определенное политическое значение, так как затрагивал отношения России с Китайской империей и Корейским королевством. Одним из первых описал произошедшее переселение военный географ Н.М. Пржевальский в хорошо известной книге «Путешествие в Уссурийском крае, 1867–1869 г.» 1870 года издания. События того периода были и сложными, и трагическими, и не столь уж стихийными. Наиболее полно и объективно процессы, разворачивавшиеся на восточных российских территориях вокруг корейских иммигрантов, описаны в монографиях доктора исторических наук А.И. Петрова («Корейская диаспора на Дальнем Востоке России. 60-90-е годы XIX века») и заслуженного деятеля науки Российской Федерации, доктора исторических наук, профессора Б.Д. Пака («Корейцы в Российской империи»). Кроме того, многочи…
Ее семья потеряла всё - родину, дом, положение... Новый статус "беженцы" в чужой стране гарантировал им только жизнь. Жизнь, в которой прошлое было растоптано, а будущее - проклято. Межнациональная война глазами девочки-подростка, убийства, предательство, трогательная верность и первая любовь в личном дневнике ребенка, которого лишили детства. Можно ли выдержать, как забыть и кто поможет встать с колен людям, попавшим в безвременье?
Книга рассказывает о жизни, быте старообрядцев – кержаков бежавших после раскола русской православной церкви, на остров Ветка в Польшу. Позднее по Указу Екатерины II они были сосланы на Алтай. События в книге охватывают войну, послевоенный период и наши дни. Автор пишет о своих лучших детских воспоминаниях, рассказывает о взаимоотношениях в семье и в обществе, преемственности поколений, любви детей к родителям.
Сталинская депортация 1937 года, затронувшая каждую корейскую семью, осталась в народной памяти самой драматичной страницей за всю 150-летнюю историю проживания корейцев в России. В отечественной историографии документы, связанные с причинами и ходом этого трагического события, изучены довольно обстоятельно. Вместе с тем списки депортированных корейцев в основной своей массе оставались не опубликованными.
В данном издании приведены повагонные и посемейные списки депортированных корейцев Приморской, Хабаровской, Амурской, Еврейской автономной, Сахалинской областей, всего в количестве 20 428 человек.
Сведения о 14 897 депортированных корейцах публикуются впервые.
Издание рассчитано на широкий круг читателей, интересующихся историей корейцев, проживающих на постсоветском пространстве.