Романы-притчи - ТОП 50 лучших книг
Это рассказ о девушке, память которой вымыл дождь. О мужчине, который возвращает историям право быть рассказанными до конца. И о мире, в котором день за днем оказывается, что конец света случился позавчера.
2. Свобода от возраста. Годовая программа восстановления энергии молодости и обретения новых смыслов
«Свобода от возраста», как и все бестселлеры Ларисы Ренар, – это одновременно увлекательный роман и тренинг. После 25 лет брака и развода героиня романа остается без денег, работы и шансов устроить свою личную жизнь: ни один мужчина не посмотрит в сторону располневшей женщины с потухшим взглядом. Изменить жизнь ей помог эксперимент по восстановлению энергии молодости, основанный на шести периодах активности наших систем: сердечно-сосудистой, нервной, дыхательной, мочеполовой, костно-мышечной, желудочно-кишечного тракта и печени.
Пройдя под руководством врача путь работы над собой, она не только помолодела на 10 лет, но и обрела вдохновение, найдя и раскрыв свой талант. Книга содержит упражнения, практики и медитации, рекомендации по уходу за собой, диагностике, очищению, приему нутриентов.
Новый роман Ирины Муравьевой «Сады небесных корней» – роман-фантасмагория, веселый и напряженно-духовный, пародийный и откровенно-возвышенный, в котором обращения к Ветхому и Новому Завету сливаются с песней «Катюша» и русскими романсами, – неожиданная и по-своему провокационная страница в ее творчестве. Муравьева пишет рискованно, работает с помощью сильных электрических разрядов, ее не отпугивает ни глубина библейских притч, ни открытая «телесность» и эротика многих сцен. Роман о зародившейся в тени виноградника земной любви между мужчиной и женщиной, от главы к главе набирая свою силу, становится романом о неиссякаемой любви матери к своему ребенку.
Роман от автора бестселлеров «Пчелы» и «Лед» об отваге, жертвенности и загадочном подводном мире, каждый день сталкивающемся с жестокостью и невежеством человека.
Эа всегда чувствовала себя изгоем среди дельфинов. Из-за нарушения слуха она не может освоить ритуал кружения, который объединяет ее стаю. Когда в племени случается трагедия, Эа чувствует свою вину и принимает тяжелое решение оставить свое племя.
Оставшись одна в океанской пучине, она сталкивается со множеством опасностей: от пугающих хищников до странных предметов, дрейфующих в воде. Но когда она наконец примиряется со своим одиночеством, случайное столкновение со стаей афалин делит ее жизнь на до и после.
«Тысяча Чертей пастора Хуусконена» – это рассказанный в реалиях конца XX века роман-пикареска: увлекательное путешествие, иногда абсурдный, на грани фантастического, юмор и поиск ответов на главные вопросы. Финский писатель Арто Паасилинна считается настоящим юмористическим философом.
Пастору Хуусконену исполнилось пятьдесят. Его брак трещит по швам, научные публикации вызывают осуждение начальства, религия больше не находит отклика в сердце. Прихватив с собой дрессированного медведя Черта, Хуусконен покидает родной город. Много перипетий ждет их в дороге – путь пролегает от Белого до Черного моря, через холодную Россию и жаркие тропические острова. Где отыщут они дом и сможет ли пастор наконец понять: в чем заключается смысл жизни?
Арто Паасилинна – один из самых известных финских писателей современности. Его романы переведены более чем на 30 языков и были проданы более чем 8 миллионами экземпляров по всему миру.
Романы Паасилинна, написанные живым языком, существующие на стыке абсурда и реальности, ст…
Принцесса Ал-Аштара сама не заметила, как повзрослела. И теперь ей суждено посвятить свою жизнь служению Луноликой. Старая Камка научит её быть сильной, может быть – непобедимой. Но останется ли в душе девы-воина хоть что-нибудь, кроме чувства долга?
Для среднего и старшего школьного возраста.
Унция – девочка, потерявшая родителей и нашедшая помощь у невидимых сил. Унция – граммы души, отчаянно ищущей любовь в мире, полном монстров и светлых, прекрасных существ. В целомудренном неведении Унции – все самые драгоценные знания. Она умеет различать добро и зло по звучанию, и это просто: человек своими поступками и мыслями выводит мелодию, которая остаётся в мире навсегда, и которую уже нельзя переписать. Путь Унции к любви проходит одновременно в двух мирах – видимом и невидимом, и ей надо постараться не стать обедом тех, для кого светлая и чистая душа – лучшее лакомство. Эта пронзительная философская история приводит нас к тому, что жизнь продолжается и за границей материального мира, и рано или поздно каждому из людей предстоит столкнуться с тонкой вселенной. Будет она цветущим садом или ледяной пустыней, зависит только от нас. Уже сейчас…
Давным-давно одинокий столяр из маленького городка в Тоскане вырезал из соснового полена куклу-марионетку. Так начинается известная во всем мире история о приключениях деревянного мальчика.
«Проглоченный» – это новый взгляд на старую сказку, но на сей раз – глазами Джузеппе, отца, отправившегося на поиски своенравного деревянного отпрыска и на несколько лет угодившего в желудок гигантской рыбы. Там, снедаемый чувством вины, он предается размышлениям об отцовстве, ошибках и потере в ожидании дня, когда сможет воссоединиться с сыном, которого сам же в свое время оттолкнул.
В этот сборник вошли несколько знаковых произведений, которые оказали огромное влияние на дальнейшее творчество Гессе и сформировали темы будущего magnum opus – «Игры в бисер».
В повести «Кнульп» великий мастер рассказывает историю истинного мечтателя и вечного странника. Он человек-загадка без корней и привязанностей; свободная душа, существующая вне установленного порядка вещей.
«Демиан» – философско-мистический, во многом автобиографичный роман о взрослении и становлении юноши, который открывает в себе глубинное, темное «я». В этом ему помогает таинственный друг Демиан – носитель «печати Каина», не то дьявол, не то загадочное божество, не то просто порождение воображения героя.
«Сиддхартха» – жемчужина прозы Гессе, на страницах которой нашли свое отражение впечатления писателя от поездки в Индию, а также его размышления об одной из наиболее глубоких и мудрых религий человечества – буддизме.
В издание также включены философские повести «Последнее лето Клингзора», «Душа ребенка», «Клейн и Вагнер».
The English writer George Orwell (1903—1950) gained worldwide fame for his works written in the last years of his life. The political allegory «Animal Farm» depicts the rebirth of revolutionary principles and programs, the gradual transition from the ideas of general equality and the construction of utopia to dictatorship and totalitarianism.
В своей новой книге один из лучших британских писателей задает самые важные вопросы: что делает нас людьми? Что определяет наши поступки и внутренний мир? Может ли машина понять человеческое сердце?
В центре сюжета – альтернативная история. Британия проиграла Фолклендскую войну, а Алан Тьюринг сделал прорыв в создании искусственного интеллекта: этот мир отличен от нашего, и даже любовь в нем живет по другим законам.
В альтернативном Лондоне 1980-х заблудший неудачник Чарли влюбляется в Миранду – девушку, в прошлом которой большая тайна. Когда Чарли вдруг разживается деньгами, он первым делом покупает Адама – одного из первых андроидов. Вместе с Мирандой они создают Адаму личность. Новое существо – почти идеальный человек. И вскоре троица образует любовный треугольник.
Больше интересных фактов о творчестве автора читайте в ЛитРес: Журнале
Серый день может обернуться настоящим ненастьем, особенно, если тебе нечего делать. Потом ты встречаешь чудовище. Люди или звери? Нет, оказывается, что чудовище – это ты. Или нет? Линда хочет в этом разобраться. Она принцесса и серая мышка одновременно, только вот душа разлетелась на тысячи осколков... Порой люди - тоже звери. А сердца у них все равно хрупкие... Конечно, если до них не доберется некое существо, называющее себя "другом".
Роман "Оглянувшись назад вдаль. На переломе" создан на основе воспоминаний. 1918 год. Россия делает разворот, ломая вековые устои, жизни и судьбы своего народа. Благополучная семья Солдатенковых уходит ночью, спасаясь, из горящей Юзовки. Они пробираются в центр России. Но разве можно было представить, что готовит им судьба? Какие испытания придется пережить?!
«Татарская пустыня» – шедевр притчевой прозы, оказавший значительное влияние на последующую модернистскую литературу, – своеобразное житие молодого офицера, который всю жизнь провел на далеком форпосте на краю пустыни в ожидании нападения таинственных варварских орд, по смутным слухам, живущих по ту ее сторону. История жизни, растраченной в ожидании действия, в надежде и страхе того, что «что-то случится».
Причудливая и изящная «Загадка старого леса», с ее легкой и печальной интонацией на первый взгляд, относится к жанру литературной сказки для взрослых, однако за незатейливой в сюжетном отношении имитацией народной легенды скрывается глубокая притча о губительности противостояния человека и природы.
«Сліпота» – це історія про те, як в одному безіменному мегаполісі люди раптом всі осліпли, крім однієї жінки, і до чого це призвело. Це алегорія про людське життя – безжально-іронічна, приголомшливо-страшна і до сліз прониклива. І все ж вона вселяє впевненість, що людина спроможна все подолати, і після прочитання цієї книги, за визнанням численних читачів, хочеться дивитися на світ широко відкритими очима і просто – жити. Тому що нічого важливішого за це й бути не може.
Известный телеведущий, писатель, театральный режиссер Андрей Максимов на этот раз выступает с совершенно неожиданным романом. Это роман светского верующего человека о жизни и спорах двух священников в Храме небольшого города. Роман-притча о том, что такое Вера, что значит верить, а значит, доверять Богу. Можно ли спорить о библейских истинах? Можно ли спорить о Вере? Может ли светский человек описывать жизнь Храма, пусть даже в притче? Роман был отвергнут разными издательствами, в которых решили, что такой спор невозможен. Окончательное решение – за читателями.
Владимир Шаров – писатель, под пером которого российская история приобретает совершенно фантастические черты. Провоцировать читателя, загадывать ему загадки, тем самым вовлекая в необыкновенное действо, – его манера.
В романе «Будьте как дети» Владимир Шаров пишет о событиях 1917 года, используя евангельскую притчу, и перед читателем проходят отряды беспризорников со всех концов России, маленький северный народ энцы, разбойники-душегубы, священники и шаманы, юродивые и блудницы, Ленин, жить которому осталось недолго. Все они идут в крестовый поход за светлым будущим, правда, каждый представляет его себе по-разному…
Эта книга о человеке, который застрял в феврале. У всех может быть март, май, июль и так далее. А у него всегда только февраль, февраль, еще один февраль. Все в жизни Февраля идет медленно и неправильно, пока про него не узнают календаристы, такие же застрявшие во времени неудачники, и не приглашают его к себе на регулярные встречи, чем-то похожие на встречи анонимных алкоголиков. Календаристов немного: бледный во всех смыслах писатель Октябрь, Чёртверг – алкоголик, считающий себя чёртом, Май – от которого постоянно пахнет кровью и прошлое которого никому неизвестно, и Июль – девушка, которой повезло застрять посередине лета…
Метафорический роман Юрия Геворкяна читается как притча о человеческих судьбах, живущих по определенному календарю, но иногда его нарушающих…
Жанр научной фантастики всегда шёл в авангарде писательской литературной мысли. К сожалению, в последнее время - в эпоху "Звёздных войн" - он всё чаще ограничивается простым развлечением. Этот сборник (а на самом деле роман в рассказах) - попытка вернуть жанр к своей изначальной цели и задаче - задавать вопросы, пригласить читателя к размышлению. Поверьте! Думать - это тоже весело.
Содержит нецензурную брань.
Юн Фоссе – известный норвежский писатель и драматург. Автор множества пьес и романов, а кроме того, стихов, детских книг и эссе. Несколько лет назад Фоссе заявил, что отныне будет заниматься только прозой, и его «Трилогия» сразу получила Премию Совета северных стран. А второй романный цикл, «Септология», попал в лонг-лист Букеровской премии 2020 года.
«Фоссе говорит о страстях и смерти, и он ищет в них вневременной смысл, поэтому пишет отрешенно и сочувственно одновременно, а это редкое умение». – Ольга Дробот
Асле и Алида поздней осенью в сумерках скитаются по улицам Бьергвина в поисках ночлега. Но нигде не рады невенчанным влюбленным, у которых вот-вот родится дитя. Фьорд серебрится в темноте, идет дождь, ребенок толкается у Алиды в животе. Они так устали и так замерзли. В этом мире они не нужны никому кроме, друг друга. И судьба ведет их опасными тропами.
Невероятно глубокая и поэтичная трилогия-притча о любви, преступлении, музыке и смерти.
Человек просыпается неизвестно где – возможно, в больничной палате, но это неточно – и не помнит о себе вообще ничего. «Зовите меня Измаил», – предлагает он врачам, которых, за неимением других версий, нарекает Юрием Живаго и мадам Бовари.
Человек мучительно вспоминает, что с ним произошло (какая-то авария? и, кажется, у него была любовь? и вправду ли его следует звать Измаилом?). Он описывает круги подле разгадки, подбираясь к ней все ближе и ближе, – ночным мотыльком, что кружит во тьме и обречен погибнуть в пламени. Тем временем так же опасливо и неуверенно вокруг человека, сужая кольцо, ходит его безвинная жертва и невольная Немезида, будущий рассказчик его истории и просто растерянный осиротевший подросток, каким был когда-то и сам человек.
Жауме Кабре (р. 1947) – крупнейшая звезда каталонской литературы; его книги переведены на десятки языков, их тиражи превышают миллион экземпляров. Его новый роман «И нас пожирает пламя» (первый за десять лет после эпохального, удостоенного многочисленных премий …
Человек просыпается неизвестно где – возможно, в больничной палате, но это неточно – и не помнит о себе вообще ничего. «Зовите меня Измаил», – предлагает он врачам, которых, за неимением других версий, нарекает Юрием Живаго и мадам Бовари. Человек мучительно вспоминает, что с ним произошло (какая-то авария? и, кажется, у него была любовь? и вправду ли его следует звать Измаилом?). Он описывает круги подле разгадки, подбираясь к ней все ближе и ближе, – ночным мотыльком, что кружит во тьме и обречен погибнуть в пламени. Тем временем так же опасливо и неуверенно вокруг человека, сужая кольцо, ходит еще один прекрасно осведомленный рассказчик, растерянный осиротевший подросток, каким был когда-то и сам человек.
Жауме Кабре (р. 1947) – крупнейшая звезда каталонской литературы; его книги переведены на десятки языков, их тиражи превышают миллион экземпляров. Его новый роман «И нас пожирает пламя» (первый за десять лет после эпохального, удостоенного многочисленных премий «Я исповедуюсь») – тонкая притча, песнь …
На что готов пойти человек ради абсолютного знания и гениальности?
Узнайте в ключевом романе Томаса Манна!
«Доктор Фаустус» (1943 г.) – одна из самых значительных книг ХХ века. Старая немецкая легенда о докторе Иоганне Фаустусе, продавшем душу дьяволу, под пером Томаса Манна обретает черты таинственного романа-притчи о молодом талантливом композиторе Леверкюне, который, то ли наяву, то ли в воображении, заключил сходную сделку с Тьмой: каждый, кого полюбит Леверкюн, погибнет, а гениальность его не принесет людям ничего, кроме несчастий.
© Thomas Mann, 1947© Перевод. Н. Ман, наследники, 2011© Перевод. С. Апт, наследники, 2011© Издание на русском языке AST Publishers, 2023
На что готов пойти человек ради абсолютного знания и гениальности?
Узнайте в ключевом романе Томаса Манна!
«Доктор Фаустус» (1943 г.) – одна из самых значительных книг ХХ века. Старая немецкая легенда о докторе Иоганне Фаустусе, продавшем душу дьяволу, под пером Томаса Манна обретает черты таинственного романа-притчи о молодом талантливом композиторе Леверкюне, который, то ли наяву, то ли в воображении, заключил сходную сделку с Тьмой: каждый, кого полюбит Леверкюн, погибнет, а гениальность его не принесет людям ничего, кроме несчастий.
Thomas Mann, 1947Перевод. Н. Ман, наследники, 2011Перевод. С. Апт, наследники, 2011Издание на русском языке AST Publishers, 2023
Это история после «конца истории», основанная на ключевых идеях Ницше о сверхчеловеке!
Одно из знаковых произведений послевоенной Германии и лучший роман Эрнста Юнгера.
Историко-философская притча, для увлекательности чтения завуалированная под антиутопию.
Город-государство Эвмесвиль – один из последних оплотов порядка и законности на обломках уничтожившей себя человеческой цивилизации. В нем царит свобода нравов, население благоденствует. Оппозицию здесь предпочитают не карать, а прикармливать, а интеллигенцию в прямом смысле покупают при помощи материальных благ. За это ей приходится платить унизительной ролью «домашнего любимца», как герою рассказчику романа историку Мартину Венатору, служащему в цитадели властителя Эвмесвиля Кондора. Но как бы ни было выгодно положение приближенного к правителю, рано или поздно придется сделать выбор…
© Klett-Cotta – J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger GmbH, Stuttgart, 1977, 1980© Klett-Cotta, Stuttgart 2015© Перевод. А. Анваер, 2022© Перевод, стихи. Н. Сидемон-Э…
Притча о российском солдате Иване и украинской девушке Иванке, которых случайно свела и трагически разлучила судьба.
Встретятся ли они спустя много лет, а главное, – в каких мирах и пространствах?
Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические склонности, харакири после неудачной попытки монархического переворота).
«Дом Кёко» – история четырех молодых людей, завсегдатаев салона (или прихожан храма), в котором царит хозяйка (или жрица) Кёко. Эти четверо – четыре грани самого автора: тонко чувствующий невинный художник; энергичный боксер, помешанный на спорте; невостребованный актер-нарцисс, завороженный своей красотой; и бизнесмен, который, притворяясь карьеристом, исповедует нигилизм, презирает реальность и верит в неотвратимый конец света. А с ними Кёко – их зеркало, их проводница в странствии сквозь ад современности, хозяйка дома, где все они находят приют и могут открыть душу.
На дворе первая половина 1950-х – послевоенный…
На что готов пойти человек ради абсолютного знания и гениальности?
Узнайте в ключевом романе Томаса Манна!
"Доктор Фаустус" (1943 г.) – одна из самых значительных книг ХХ века. Старая немецкая легенда о докторе Иоганне Фаустусе, продавшем душу дьяволу, под пером Томаса Манна обретает черты таинственного романа-притчи о молодом талантливом композиторе Леверкюне, который, то ли наяву, то ли в воображении, заключил сходную сделку с Тьмой: каждый, кого полюбит Леверкюн, погибнет, а гениальность его не принесет людям ничего, кроме несчастий.
©Thomas Mann, 1947© Перевод. Н. Ман, наследники, 2011© Перевод. С. Апт, наследники, 2011© Издание на русском языке AST Publishers, 2023
Серый день может обернуться настоящим ненастьем, особенно, если тебе нечего делать. Потом ты встречаешь чудовище. Люди или звери? Нет, оказывается, что чудовище – это ты. Или нет? Линда хочет в этом разобраться. Она принцесса и серая мышка одновременно, только вот душа разлетелась на тысячи осколков... Порой люди - тоже звери. А сердца у них все равно хрупкие... Конечно, если до них не доберется некое существо, называющее себя "другом".
«Город Утренней Зари» – постапокалиптическая антиутопия о городе, в котором люди всецело доверяют Сыну - Владыке и Правителю, своим божественным светом, озаряющих самых достойных. Наёмник Джон Айрон чувствует, что эта система вот-вот рухнет, а дочь советника Вайлет Доор ищет пути вдохновить людей открыться Сыну. Их встреча меняет всё, а их любовь мешает Сыну и Его Отцу воплотить свои давние желания - показать небесам на что они способны.
В Богом забытом Нью-Джорске живут странные людишки. Одни из них чокнуты на всю голову, другие невероятно талантливы. На всё это провинциальное человечество взирает из далёкого прошлого чудо юдное, с виду непотребное. Люди знают о нём, побаиваются, но мало кто знает как оно выглядит. То ли это злой рок, пришедший из соседней страны, то ли это милый каждому русскому языческий оберег, то ли ещё "что-то этакое". И зовут это чудо юдное Фуй-Шуем.
Чёрная комедия и мрачная сказка, сатира и высокая трагедия: невероятная история о неумолимом ходе истории и роли человека, чья участь – лишь наблюдать со стороны. От автора мирового бестселлера «Дети полуночи»!
Роман “Стыд” – своеобразный пролог к знаменитым “Шайтанским айатам”, книге, из-за которой Салман Рушди долгие годы жил под угрозой смерти и вынужден был скрываться. В “Стыде” есть и мифологическое осмысление реальности, и отсылка к событиям новейшей истории. Воображение писателя неуемно и необузданно, в нем бурлят эпохи, события, судьбы, люди, звери, боги, монстры. Эта книга – эпическая фантасмагория, где сосуществуют сказка, черная комедия, и высокая трагедия.
© Salman Rushdie, 1983All Rights Reserved© И. Багров, перевод на русский язык, 1989© А. Бондаренко, оформление, 2023© ООО “Издательство Аст”, 2023Издательство CORPUS ®
Притча о российском солдате Иване и украинской девушке Иванке, которых случайно свела и трагически разлучила судьба.
Встретятся ли они спустя много лет, а главное, – в каких мирах и пространствах?
Что если мир – всего лишь набросок, которому суждено исчезнуть, чтобы Бог, научившись на ошибках, сотворил вторую версию – без изъяна, – пока люди-птицы, люди-рыбы и люди-медведи критикуют его работу и ищут невозможной близости друг с другом?
Унция – девочка, потерявшая родителей и нашедшая помощь у невидимых сил. Унция – граммы души, отчаянно ищущей любовь в мире, полном монстров и светлых, прекрасных существ. В целомудренном неведении Унции – все самые драгоценные знания. Она умеет различать добро и зло по звучанию, и это просто: человек своими поступками и мыслями выводит мелодию, которая остаётся в мире навсегда, и которую уже нельзя переписать. Путь Унции к любви проходит одновременно в двух мирах – видимом и невидимом, и ей надо постараться не стать обедом тех, для кого светлая и чистая душа – лучшее лакомство. Эта магическая, музыкальная история приводит нас к тому, что жизнь продолжается и за границей материального мира, и рано или поздно каждому из людей предстоит столкнуться с тонкой вселенной. Будет она цветущим садом или ледяной пустыней, зависит только от нас. Уже сейчас…
Книга написана автором песен в исполнении звёзд российской и зарубежной эстрады, неоднократным лауреатом Национальных Телевизионных Фестивалей «Песня Года» и «Но…
Чтобы положить конец бесконечной войне Добра и Зла, Бог и Дьявол посылают на Землю двух своих лучших агентов. У них всего семь дней, чтобы одолеть врага. Семь дней, чтобы доказать противнику, что на Земле ему больше нет места. Об одном Господь и Люцифер не подумали: София и Лукас встретятся, и тогда мир перевернется…
"Sept jours pour une eternite© Editions Robert Laffont / Susanna Lea Associates, 2003© А. Кабалкин, перевод на русский язык, 2004© Н. Черемных, оформление, 2012© ООО “Издательская Группа “Азбука-Аттикус”, 2012Издательство Иностранка®"
Роман “Стыд” – своеобразный пролог к знаменитым “Шайтанским айатам”, книге, из-за которой Салман Рушди долгие годы жил под угрозой смерти и вынужден был скрываться. В “Стыде” есть и мифологическое осмысление реальности, и отсылка к событиям новейшей истории. Воображение писателя неуемно и необузданно, в нем бурлят эпохи, события, судьбы, люди, звери, боги, монстры. Эта книга – эпическая фантасмагория, где сосуществуют сказка, черная комедия, и высокая трагедия.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Захватывающая семейная сага и удивительная панорама огромной страны и ее народа!
Роман “Дети полуночи” трижды получал премию “Букер”: в 1981 году как лучший роман, в 1993 и 2008 годах – к 25-й и 40-й годовщине премии как лучшее произведение из всех, ее получивших. Это роман-аллегория, рассказ об обретшей независимость Индии и о поколении, которое родилось уже в свободной стране. Это и миф, и притча, и фантасмагория, где переплетены трагическое и комическое, сатира и пафос, авантюра и драма, многоплановое повествование, рассказывающее о жизни главного героя, Салема Синая, и об истории Индии и отчасти Пакистана с 1910 по 1976 год.
© Salman Rushdie, 1980All Rights Reserved© А. Миролюбова, перевод на русский язык, 2006© А. Бондаренко, оформление, 2023© ООО “Издательство Аст”, 2023Издательство CORPUS ®
Захватывающая семейная сага и удивительная панорама огромной страны и ее народа!
Роман “Дети полуночи” трижды получал премию “Букер”: в 1981 году как лучший роман, в 1993 и 2008 годах – к 25?й и 40?й годовщине премии как лучшее произведение из всех, ее получивших. Это роман-аллегория, рассказ об обретшей независимость Индии и о поколении, которое родилось уже в свободной стране. Это и миф, и притча, и фантасмагория, где переплетены трагическое и комическое, сатира и пафос, авантюра и драма, многоплановое повествование, рассказывающее о жизни главного героя, Салема Синая, и об истории Индии и отчасти Пакистана с 1910 по 1976 год.
© Salman Rushdie, 1980All Rights Reserved© А. Миролюбова, перевод на русский язык, 2006© А. Бондаренко, оформление, 2023© ООО “Издательство Аст”, 2023Издательство CORPUS ®
Митч Элбом (р. 1958) – известный американский писатель, журналист, сценарист, драматург, радио- и телеведущий и музыкант, чьи книги проданы тиражом более 39 миллионов экземпляров по всему миру. «Пятеро, что ждут тебя на небесах» (2003) – дебютный роман Элбома, 95 недель продержавшийся в списке бестселлеров «Нью-Йорк таймс», переведенный на 35 языков и ставший в 2004 г. основой одноименного телефильма, – повествует о старике Эдди, технике-смотрителе парка развлечений, ценой своей жизни спасшем девочку во время поломки одного из аттракционов.
Оказавшись за последней чертой, Эдди встречает души пятерых людей, знакомых и незнакомых: одни оставили заметный след в его судьбе, в судьбах других оставил след он сам. С каждой из этих встреч перед героем открываются новые, неожиданные смыслы его долгой (и, как ему раньше казалось, заурядной, пресной и никчемной) земной жизни, о которых он и не подозревал в однообразной суете будней…
Mitch AlbomTHE FIVE PEOPLE YOU MEET IN HEAVENCopyright © 2003 by ASOP, Inc.All righ…
Кобо Абэ – один из самых блистательных писателей Японии, звезда послевоенного японского авангарда; по оценке другого известного японского автора Кэндзабуро Оэ, он – крупнейший писатель за всю историю литературы. Книги Кобо Абэ читают по всему миру, по ним снимают фильмы и ставят спектакли. Продолжатель традиций Достоевского, Эдгара Аллана По, Франца Кафки и Альберто Моравиа, предтеча Харуки Мураками, в каждом своем романе он творит сюрреалистическую реальность, которая переформатирует читательскую картину мира, искажает – или проясняет – читательские призмы восприятия и всякий раз совершенно ошеломляет. Его роман «Вошедшие в ковчег» – гротескная история о людях в преддверии апокалиптической катастрофы, о паранойе и одиночестве, надежде на спасение и невозможности спастись.
Одно из знаковых произведений послевоенной Германии и лучший роман Эрнста Юнгера.
Историко-философская притча, для увлекательности чтения завуалированная под антиутопию.
Город-государство Эвмесвиль – один из последних оплотов порядка и законности на обломках уничтожившей себя человеческой цивилизации. В нем царит свобода нравов, население благоденствует. Оппозицию здесь предпочитают не карать, а прикармливать, а интеллигенцию в прямом смысле покупают при помощи материальных благ. За это ей приходится платить унизительной ролью «домашнего любимца», как герою-рассказчику романа историку Мартину Венатору, служащему в цитадели властителя Эвмесвиля Кондора. Но как бы ни было выгодно положение приближенного к правителю, рано или поздно придется сделать выбор…
Захватывающая семейная сага и удивительная панорама огромной страны и ее народа!
Роман “Дети полуночи” трижды получал премию “Букер”: в 1981 году как лучший роман, в 1993 и 2008 годах – к 25?й и 40?й годовщине премии как лучшее произведение из всех, ее получивших. Это роман-аллегория, рассказ об обретшей независимость Индии и о поколении, которое родилось уже в свободной стране. Это и миф, и притча, и фантасмагория, где переплетены трагическое и комическое, сатира и пафос, авантюра и драма, многоплановое повествование, рассказывающее о жизни главного героя, Салема Синая, и об истории Индии и отчасти Пакистана с 1910 по 1976 год.
© Salman Rushdie, 1980All Rights Reserved© А. Миролюбова, перевод на русский язык, 2006© А. Бондаренко, оформление, 2023© ООО “Издательство Аст”, 2023Издательство CORPUS ®
В Богом забытом Нью-Джорске живут странные людишки. Одни из них чокнуты на всю голову, другие невероятно талантливы. На всё это провинциальное человечество взирает из далёкого прошлого чудо юдное, с виду непотребное. Люди знают о нём, побаиваются, но мало кто знает как оно выглядит. То ли это злой рок, пришедший из соседней страны, то ли это милый каждому русскому языческий оберег, то ли ещё "что-то этакое". И зовут это чудо юдное Фуй-Шуем.
Захватывающая семейная сага и удивительная панорама огромной страны и ее народа!
Роман “Дети полуночи” трижды получал премию “Букер”: в 1981 году как лучший роман, в 1993 и 2008 годах – к 25?й и 40?й годовщине премии как лучшее произведение из всех, ее получивших. Это роман-аллегория, рассказ об обретшей независимость Индии и о поколении, которое родилось уже в свободной стране. Это и миф, и притча, и фантасмагория, где переплетены трагическое и комическое, сатира и пафос, авантюра и драма, многоплановое повествование, рассказывающее о жизни главного героя, Салема Синая, и об истории Индии и отчасти Пакистана с 1910 по 1976 год.
© Salman Rushdie, 1980All Rights Reserved© А. Миролюбова, перевод на русский язык, 2006© А. Бондаренко, оформление, 2023© ООО “Издательство Аст”, 2023
Это история девушки, которая просто хотела любить и быть любимой. Книга повествует о дружбе, любви, предательстве. Но так же она очень уверенно указывает на то, что мы далеко не всегда правы и даже наша жизненная ситуация может оказаться совсем не такой, как нам кажется. Как часто мы не видем всей картины, не знаем всех фактов? И тем более мы не можем знать будущее.
Данный рассказ - это вымышленная история. Любые совпадения с историями из реальной жизни являются случайными.
В огромной комнате, похожей и на часть лабиринта великанов, и на мастерски задуманный дизайнерский проект, бродили 14 человек. Они были бы бледны, их кожа уже много лет не знала солнечного света, если бы не красный цвет, наполняющий и насыщающий всё и всех.
Что происходит, когда одиночество и зависимость становятся твоими единственными спутниками в жизни? Главный герой этой истории знает ответ на этот вопрос. Но в один волшебный вечер, когда мир кажется прекрасным и полным возможностей, он находит девушку своей мечты в интернете.
Казалось бы, это именно то, что ему нужно, чтобы изменить свою жизнь. Он начинает общаться с ней, и каждый день становится для него более ярким и интересным. Наконец-то у него есть кто-то, с кем он может поделиться своими мыслями и чувствами. Но не все так просто, как кажется на первый взгляд.
Что же случится с главным героем? Будет ли он способен разобраться в тайнах своей новой подруги, или же это будет его конец? Вас ждет захватывающий роман о любви, одиночестве, и тайнах, которые могут изменить все, что вы знаете.
На опушке леса стоит одинокая хижина. Загляните в ее мутное окно – вы увидите Хозяина и Зверушку. Один ищет здесь искупление грехов и утешение от прошлых обид. Что до второй – она живет тут не по своей воле, когда-то ее приручили. Хозяин ловит рыбу, собирает ягоды и грибы. Зверушка ждет дома, не сводя глаз с двери. Их жизнь не похожа на идиллию, но время от времени они чувствуют себя значимыми, потому что есть друг у друга.
Однажды Хозяин уходит. Зверушка наконец свободна. Но какой выбор она сделает? Нисколько не сомневаясь, она отправляется на поиски единственного человека, который ей дорог. Упорно продирается сквозь тьму неизвестности навстречу границе между нормальностью и безумием. Впереди – бесконечная ночь и жестокие испытания.
В борьбе за свою жалкую жизнь герои обретут что-то важное. Ну а мы будем тихонько наблюдать за ними.
"Я поражен тем, какой болью пронизана эта экзистенциальная повесть об одиночестве, любви и зависимости. В ней, вероятно, можно уловить какие-то кафкианские реминисценции, но п…
Роман “Дети полуночи” трижды получал премию “Букер”: в 1981 году как лучший роман, в 1993 и 2008 годах – к 25‑й и 40‑й годовщине премии как лучшее произведение из всех, ее получивших. Это роман-аллегория, рассказ об обретшей независимость Индии и о поколении, которое родилось уже в свободной стране. Это и миф, и притча, и фантасмагория, где переплетены трагическое и комическое, сатира и пафос, авантюра и драма, многоплановое повествование, рассказывающее о жизни главного героя, Салема Синая, и об истории Индии и отчасти Пакистана с 1910 по 1976 год.