Восточная культура - ТОП 50 лучших книг
В сборник включено 15 работ видного советского ученого-востоковеда члена-корреспондента АН СССР Н. В. Пигулевской (1894–1970): исследовательские статьи по истории и истории культуры Ближнего Востока, Византии и славян, а также переводы памятников сирийской литературы. Часть материалов сборника относится к числу последних работ Н. В. Пигулевской, не публиковавшихся при ее жизни; другие работы были включены ранее в различные зарубежные сборники и в настоящем издании впервые публикуются на русском языке. Сборник содержит также научную биографию Н. В. Пигулевской и полную библиографию ее трудов.
Издание рассчитано на специалистов – востоковедов, византинистов, славяноведов.
Каталог к одноименной выставке, прошедшей в ГМИИ им. Пушкина в 2013 году. Описание коллекции Фонда Марджани.
В каталоге представлены разделы, соответствующие трем основным историческим эпохам: от рождения ислама до монгольского нашествия, время Чингисидов, постмонгольский период.
Насреддин – народный герой разных стран. Он возник в эпоху Средневековья, но взывает ко всем временам. Роль его меняется: то он глупец, то мудрец, то придворный, то нищий, то врач, то судья, то учитель. Он неопределим и потому несокрушим. Изучают ли анекдоты о нем ради сокрытой в них мудрости или бодрящего юмора, они остаются источником несравненного удовольствия.
Вашему вниманию предлагается второй том трехтомника притч, историй, шуток и анекдотов о Насреддине, составленный Идрисом Шахом и проиллюстрированный Ричардом Уильямсом.
В книге собран уникальный материал о женщинах-суфиях. Есть ли разница, с точки зрения суфизма, между мужчинами и женщинами; встречались ли среди суфиев женщины, которые достигли высших ступеней мистического Пути – автор отвечает на эти и другие вопросы, основываясь на текстах арабских и персидских суфийских сочинений.
Автор книги, д-р Джавад Нурбахш (1926–2008) – глава, суфийского братства ниматуллахи с 1953 по 2008 гг., видный суфийский поэт и мыслитель.
Каталог посвящен публикации материалов археологической коллекции, полученной в результате работ российско-монгольской экспедиции на памятнике Ноин-Ула (Монголия) в 2006–2012 гг. В больших курганах хунну были обнаружены предметы конской упряжи, лаковые изделия, украшения из драгоценных металлов и нефрита, войлочные ковры, шерстяные вышитые завесы, детали одежды, шелковые ткани. Комплекс вещей, опубликованный в каталоге, дает представление о материальной культуре хуннской знати, пользовавшейся предметами роскоши как из ханьского Китая, так и стран Восточного Средиземноморья и Северо-Западной Индии.
Каталог выставки «Золотая Орда и Причерноморье. Уроки Чингисидской империи» знакомит читателей с всаднической и городской культурой монгольских кочевников времени единства империи Чингис-хана, с пиршественными сосудами из золота и серебра, ювелирными украшениями, изделиями из текстиля и другими памятниками художественного ремесла. Большое место в издании, как и в экспозиции, отведено деталям архитектурного декора и образцам буддийской живописи тюрко-монгольского Востока.
Собранные на выставке вещи отражают основные черты многообразия культурной диффузии в эпоху глобализации Чингисидов XIII-XV веков. Памятники Улуса Джучи (Золотой Орды) представлены главным образом материалами из раскопок и сборов археологической экспедиции Государственного Эрмитажа в Восточном Крыму, а также находками из Белореченского могильника на Северном Кавказе. В выставке приняли участие Фонд Марджани и Государственный исторический музей (Москва), музеи Симферополя, Бахчисарая, Феодосии, Ялты, Минска и Государственная инспекция исто…
Китай сформировал особое отношение к человеческому телу как инструменту достижения долголетия и даже бессмертия – его не умерщвляли, а наоборот, воспитывали и пестовали. На основе оригинальных традиционных текстов речь пойдет о том, какими «тайными практиками» занимались китайские отшельники, как изготавливали «эликсиры бессмертия», кто такие «бессмертные небожители» и какими медитативными и гимнастическими практиками они занимались, как подбирали себе спутников жизни. Лектор – Алексей Александрович Маслов, доктор исторических наук, профессор, руководитель Школы востоковедения НИУ ВШЭ.
«Суфии – мысль и действие» – книга, изданная впервые издательством Octagon Press, London в 1990 году – представляет собой антологию разнообразных суфийских идей и описание деятельности суфиев во многих странах и культурах. Книга содержит полученные из первых рук суфийские обучающие методы; здесь можно найти описания суфийских мест встреч, узнать о различиях между суфиями и их имитаторами, получить представление о разнообразных видах суфийской работы, об идее органической деятельности, об условиях вхождения в суфийскую группу, о суфийской способности проецировать на других образ себя, о сверхчувственных восприятиях, о том, чем суфии заняты, что они хотят, чтоб мы знали или – не знали, и многое другое.
Искусство Японии ярко выделяется своей необычной эстетикой на общем фоне мировой культуры, и для западного человека оно кажется очень притягательным, загадочным и непостижимым. Японская живопись – одна из самых древних и красивейших в мире. Как и любая другая, она имеет свою длинную историю, представляющую собой долгий путь соперничества и переплетения исконных японских принципов и адаптаций иностранных идей. Японскую живопись можно разделить на несколько периодов по техникам и особенностям. Это популярные направления японского изобразительного искусства ямато-э, суми-э, и укиё-э, и целая плеяда знаменитых мастеров, таких как: Кано Эйтоку, Кано Санраку, Тоё Сэссю Хисикава Моронобу, Утамаро Китагава и Судзуки Харунобу, Кацусико Хокусай, Утагава Хиросигэ и другие.
Сборник материалов Третьего Съезда молодых востоковедов России и стран СНГ включает в себя краткие тезисы докладов молодых ученых – аспирантов, студентов, научных сотрудников научно-исследовательских и образовательных организаций постсоветского пространства по истории и историографии, филологии, искусству, культуре и религиоведению, экономике, а также по политологии и истории международных отношений различных стран Востока. Сборник рассчитан на научных работников, преподавателей вузов, студентов, аспирантов, а также всех, кто интересуется проблемами современного востоковедения.
В книге собраны востоковедческие статьи русского философа и мыслителя Александра Моисеевича Пятигорского (1929–2009), профессора Лондонского университета, написанные им в 1960–1970-е годы, до эмиграции в Англию (1974), и опубликованные в ныне труднодоступных изданиях. Это первая попытка представить в систематизированном виде его исследования в области индологии и особенно буддологии, которыми он занимался, будучи научным сотрудником Института востоковедения Академии наук CССР. Оригинальный подход Пятигорского к исследованию проблем индийской и буддийской психологии и философии, резко отличающийся от официально принятого в те годы марксистского подхода, и сегодня представляет большой интерес не только для поклонников творчества А. М. Пятигорского, но и для профессиональных востоковедов.
Издание отражает первый в российской и мировой науке опыт обзора востоковедения как особой комплексной дисциплины. Отдельные главы и разделы посвящены изучению языков, литератур, культур, истории, антропологии, экономики, права, религии, основных регионов, международных отношений, геополитики, прикладного востоковедения и других аспектов стран и обществ Азии и Африки.
Монография подготовлена коллективом ведущих специалистов-востоковедов Восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета на основе материалов курса лекций по дисциплине «Введение в востоковедение, африканистику».
Может быть использована обучающимися по направлению 030800.62 «Востоковедение. Африканистика», а также всеми интересующимися Азией и Африкой.
Рассказ о встречи охотника с философом, общение с которым повлияло на его мировоззрение.
В монографии рассматриваются костюм и текстиль (ткани и войлоки) из «замерзших» погребений пазырыкской культуры Горного Алтая (IV—III вв. до н. э.), хранящиеся в Институте археологии и этнографии СО РАН и Государственном Эрмитаже. Реальные предметы одежды, конского убранства, мягкая утварь, а также мумии людей, сохранившиеся благодаря уникальному стечению обстоятельств, позволили полностью реконструировать костюм населения, проживавшего более двух тысяч лет назад в горах Алтая. Прослеживается история костюма пазырыкцев, его дальнейшая судьба после исчезновения с исторической арены пазырыкской культуры – небольшого фрагмента огромного мира сакских культур Средней и Центральной Азии. Современные физико-химические методы анализа, проведенные в Институте катализа СО РАН и Новосибирском институте органической химии СО РАН, позволили определить неорганические компоненты в составе текстиля, а также красящие вещества.
Книга иллюстрирована цветными фотографиями археологических находок, реконструкциями костюмов, вы…
Книга посвящена предпосылкам сложения культуры Большого Хорасана (Средняя Азия, Афганистан, восточная часть Ирана) и собственно Ирана с IX по XV век. Это было время, внесшее в культуру Средневековья Хорасана весомый вклад не только с позиций создания нового языка (фарси-дари) в IX веке, но по существу создания совершенно новых идей, образов мысли и форм в философии, поэзии, архитектуре, изобразительном искусстве. Как показывает автор книги, образная структура поэзии и орнамента сопоставима, и чтобы понять это, следует выбрать необходимый угол зрения. Формирование визуального восприятия является центральной темой книги. Задача книги состоит в нахождении идей, образов и форм, составляющих существо искусства и архитектуры региона. Проблема этнотерриториальной особенности Хорасана в Средневековье прослеживается на протяжении всей книги. Важное место в книге занимают поиски этимологического и семантического образов культуры Большого Ирана от Шираза до Бухары. Таковы, например, поиски этимологических образов из…
Во всем мире мечтой многих людей является желание хоть раз соприкоснуться с живой историей человечества, ощутить свою сопричастность Богу. Мне за свою жизнь столько приходилось слышать об Израиле! Но ведь лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Я хочу пригласить вас совершить краткое путешествие в этот «Центр мира» и очаг древнейших цивилизаций, в то самое сакральное место, где расчетливый Запад встречается с чувственным Востоком.
Китайская письменная культура – одна из древнейших в мире. Ее по-настоящему уникальной особенностью является поразительная устойчивость: именно то, что она сумела, претерпев определенные трансформации, сохраниться до наших дней. Лектор – Дмитрий Худяков, кандидат филологических наук, доцент Школы востоковедения НИУ ВШЭ.
Книга рассказывает об истории японского искусства от Кофуна до Эдо, а также знакомит читателя с жизнью и творчеством знаменитых живописцев периода Эдо – Кацусикой Хокусаем, Утагавой Хиросигэ, Китагавой Утамаро.
Вниманию читателей предлагается первый русский перевод средневекового арабского трактата по навигации Сулаймана ал-Махри «ал-'Умда ал-махриййа фи дабт ал-'улум ал-бахриййа», сделанный ленинградским востоковедом Т.А. Шумовским на основании сличения всех сохранившихся списков сочинения еще в 70-е годы XX века одновременно с подготовкой издания мореходного трактата старшего современника ал-Махри – Ахмада ибн Маджида. В силу ряда причин труд ал-Махри не увидел свет. Была опубликована только «Книга польз» Ахмада ибн Маджида. Настоящее издание подготовлено к печати научным сотрудником Восточного факультета СПбГУ А.С. Матвеевым и содержит факсимиле наиболее древней, Парижской рукописи сочинения ал-Махри (на основании издания французского ориенталиста Г. Феррана), с детальным текстологическим комментарием Т.А. Шумовского. Книга снабжена подробным английским резюме, с тем чтобы сделать ее доступной и для западного читателя.
Книга предназначена для востоковедов и специалистов по истории навигации и географии, а та…
Одна из главных книг современной отечественной прозы.
Таджикистан. Гражданская война 1990-х. Экзотический и страшный мир Центральной Азии. В центре детективного романа – судьба русской семьи, поневоле оставшейся в горах Памира и попавшей в руки к новым хозяевам страны.
Заххок – имя змеерукого царя, жестокого тирана из поэмы «Шахнаме». Именно так назван и один из центральных героев романа. На пересечении культуры и современности, прошлого и настоящего строится всё повествование книги Владимира Медведева. А голоса семерых рассказчиков сменяют друг друга, позволяя нам увидеть события сразу с нескольких ракурсов.
«Заххок» Владимира Медведева – блестящая литературная полифония с философским анализом истории нашей страны.
Шорт-лист литературной премии «Русский Букер».
Шорт-лист литературной премии «Нос».
Шорт-лист литературной премии «Ясная поляна».
Пресса о книге:
«Заххок» Владимира Медведева – определенно одна из главных книг года, да и вообще один из лучших романов, написанных по-русски за последнее время. Ч…
В эту книгу вошли истории, записанные в последнее тысячелетие, взятые из учений суфийских мастеров разных школ.
Источниками для составления послужили произведения персидских, арабских, турецких и других классиков, традиционные собрания историй и устное наследие современных суфийских учебных центров.
Таким образом, в этой книге представлен «рабочий материал», используемый в наше время, а также важные отрывки из литературы, вдохновившие некоторых величайших суфиев прошлого.
Поль Клодель (1868-1955), классик французской литературы, поэт, драматург, эссеист, в качестве дипломата долгие годы провел в Китае и Японии. Здесь он пережил величайшую любовь всей жизни. Ее отголоски слышны в последних стихах «Познания Востока».
Необычные для западного человека природа, искусство, быт, религия послужили источником вдохновения для этого сборника стихотворений в прозе. Книга и сегодня поражает своей изумительной образностью, богатством и красотой языка.
С параллельным французским текстом.
Вниманию читателя предлагается сборник статей по материалам работы первой международной научной конференции «Библейские и литургические темы и образы в искусстве Востока и Запада: диалог культур, традиция и современность», проведенной 18–19 ноября 2015 г. в Москве на базе факультета истории искусства РГГУ и кафедры церковного искусства Московской духовной академии. Представлены результаты новейших исследований в сфере религиозного искусства России, Западной Европы, Византии и др., затрагиваются животрепещущие вопросы религиозных и культурных взаимоотношений и традиций Востока и Запада.
Для преподавателей, студентов, аспирантов и всех интересующихся заявленной проблематикой.
В книге представлено систематическое – по провинциям КНР – описание особенностей китайской кухни, включающее в себя характеристику кулинарных школ в целом, историю возникновения отдельных блюд, способы и рецепты их приготовления. Кроме специфически кулинарных, текст насыщен разнообразными культурно-историческими сведениями и информацией о лучших современных производителях и заведениях в сфере общественного питания. Читатель получит представление о пищевых привычках, застольных предпочтениях китайцев и о том, как эти явления связаны с китайской традиционной медициной и традиционными праздниками.
Издание предназначено для всех, кто интересуется историей и повседневной культурой Китая, включая российско-китайское кросс-культурное взаимодействие, а также может оказаться полезным для специалистов, занятых в ресторанном бизнесе.
Меня отдали в гарем могущественного мужчины, чтобы уберечь от еще более страшной участи. Но он слывет жестоким тираном. И теперь, чтобы выжить, мне нужно завоевать его сердце. Покорить этого устрашающего хищника, одно лишь имя которого наводит страх на всех, кто его слышит. И у меня нет другого выбора, если я не хочу оказаться в руках настоящего дьявола.
К. В. Асмолов, посещая в 2016–2017 гг. Северную Корею, получил уникальную возможность не только осмотреть достопримечательности страны, но и пообщаться с ее высокопоставленными учеными и функционерами.
Путевые заметки и конспекты лекций в сочетании с ответами на «часто задаваемые вопросы», представленные в новой книге Константина Асмолова, позволяют выяснить северокорейскую позицию по ключевым проблемам и по-новому взглянуть на КНДР, абстрагируясь от взглядов на нее и через красные и через черные очки. Издание адресовано как начинающим корееведам, так и всем интересующимся историей Северной Кореи или современной ситуацией в ней.
«Здесь приводится описание даосских практик с учетом специфики особого женского пути развития, не предполагающего ухода от социальной активности. Приводятся объяснения особенностей женской природы, укрепив которую можно не только обрести подлинную женственность, но и создать прочную основу для усиления янской энергии, которая даст возможность уверенно и успешно действовать в современном мире, построенном по законам мужских энергий. Простота данных техник позволит женщине самостоятельно приступить к улучшению своего состояния, при этом открыв реальные перспективы для перехода к серьезной даосской практике. Текст адресован женщинам, но будет полезен и мужчинам для понимания особенностей женской энергетической структуры и для укрепления собственной иньской энергии, или необходимой им стабильности…».
Сборник включает в себя два текста, которые ранее издавались как отдельные книги: «Женские даосские практики: Период подготовки» (СПб.: «Вектор», 2006), «Иньские даосские практики: Методическое пособие» (Ubud: 'B…
Он другой веры, мы полные противоположности, словно лед и пламя. Но я лечу на это пламя как несмышленый мотылек, рискуя сгореть. Мы слишком разные, но нас объединяет любовь к свободе и… друг к другу. Из-за нас начнется война. Из-за нас многолетние договоренности перестанут что-то значить. Из-за нас начнется апокалипсис в двух семьях с непростой историей. Мы оба это понимаем, но остановиться уже не в силах.
От автора: Все повороты сюжета – исключительно выдумка автора, допустимы несоответствия с реальной жизнью. Комментарии, разжигающие вражду на почве веры или национальности будут удаляться без объяснений. Напоминаю: мы здесь, чтобы наслаждаться книгами о любви, а не ругаться)
Вы когда-нибудь замечали, что город – как любимый человек? Он слышит тебя, заботится о тебе, делится с тобой, и ты отдаешь ему то, что у тебя есть, не задумываясь, больше или меньше. И с городом с этим, как с любимым человеком, у тебя отношения. Со взлетами, спадами и, случается, разочарованиями. Контрасты. Но какими бы они ни были, намного важнее то, что на глубине, под переменчивым течением моря. ТАМ ЛЮБОВЬ.
Роман "Первый узбек" - результат многолетнего исследования истории Востока и погружения в культурный контекст эпохи правления Абдуллахана II. Это возможность прикоснуться к почти неизвестным страницам истории, огромному, экзотическому и удивительному миру азиатского средневековья. Жизнь обычных людей и коварство дворцовых интриг знати, каждодневный быт ремесленников и дехкан, большая политика правителей Востока образуют детальную и яркую картину далекого прошлого.
Аромат турецкого кофе, хрусткий симит на набережной района Ортакёй, крик чаек над лабиринтом рыбного рынка, – Стамбул, единожды запавший в душу, не отпустит никогда.
Дебютная книга Эсмиры не просто гид по красивым местам города и не еще один кулинарный путеводитель – это история о том, как познать стамбульский кейф, научиться никуда не спешить, наслаждаться янтарным менеменом на завтрак, маленькими глоточками пить тюрк кахвеси с послевкусием корицы и кардамона, следить за вальсом чаинок в тюльпанообразном бокале и вдыхать полной грудью запах Босфора и гранатового сока.
Книга о рецептах, которым не одна сотня лет, о людях, чьи истории так и просятся на страницы романа, о бесконечно красивом городе на берегах Босфора.
Канадский историк Давид Схиммельпэннинк ван дер Ойе показывает, как в России на протяжении веков сохранялось амбивалентное отношение к Востоку – и как к «Другому», и как к части своего «Я» – и как эта двойственность определила особые пути России в изучении, осмыслении, восприятии Востока. Автору удалось связать в одном смысловом поле науку, политику, искусство, литературу Взгляд со стороны всегда полезен, если необходимо расширить свои представления о знакомых с детства сюжетах. «Кавказский пленник», «Апофеоз войны», «Князь Игорь» – хрестоматийные для российского читателя произведения обретают новые смыслы, будучи помещенными в контекст общего развития востоковедения в России.
Исследовательская трилогия включает три текста по йоге, написанные автором в годы жизни в Индии (2004-2007): «Ученик среди учителей», «Ученик перед стеной» и «Ученик без тела» с фотографиями автора в асанах. Ранее все они издавались как отдельные книги. Как профессиональный философ и учитель, автор продолжает преподавать йогу, опираясь на бесценный опыт, изложенный в трилогии.
Книга, выход которой был приурочен к отмечавшейся в КНР 60-й годовщине демократической реформы Тибета, представляет собой сборник очерков, созданных на основе цикла телевизионных программ телевидения Китая с одноименным названием, и отражает те великие трансформации, что произошли в автономном районе, начиная с 1959 года. Как отметил в своей речи на XVIII cъезде Генеральный секретарь КПК Си Цзиньпин, из труднодоступного горного края, прозябавшего в феодальном мраке и отсталости, Тибет превратился в динамично развивающийся регион с современной транспортной и коммуникационной инфраструктурой, где населению стали доступны неслыханные ранее блага в виде многоступенчатой системы образования, современной медицинской помощи и условий для создания и ведения бизнеса. При этом в Тибете трепетно сохраняются народные традиции, язык, культура и религии.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Вы когда-нибудь замечали, что город – как любимый человек? Он слышит тебя, заботится о тебе, делится с тобой, и ты отдаешь ему то, что у тебя есть, не задумываясь, больше или меньше. И с городом с этим, как с любимым человеком, у тебя отношения. Со взлетами, спадами и, случается, разочарованиями. Контрасты. Но какими бы они ни были, намного важнее то, что на глубине, под переменчивым течением моря. ТАМ ЛЮБОВЬ.
Широко распространено представление о том, что в Средние века человека определяли не его индивидуальные качества, а принадлежность к социальной группе и умение соответствовать своей социальной роли. За многими социальными ролями были закреплены определенные стратегии поведения, предписанные каноном. Но действительно ли собранные в них предписания применялись на практике?Лектор – Евгения Никитенко, доцент Института классического Востока и античности (ИКВИА) факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ.
В данной книге приводятся определения суфия и суфизма, данные известными мастерами Пути, а также анализируются такие основополагающие понятия суфизма, как мистическое состояние (хал), духовная стадия (макам), время (вакт) и дыхание (нафас).
Для специалистов в области религии, психологии и мистических традиций, а также всех интересующихся вопросами духовного самосовершенствования.
Царь Шахрияр так боялся женской неверности, что на каждую ночь выбирал себе новую жену и казнил ее утром – чтобы никто не успел его обмануть! Так продолжалось долгое время, пока его супругой не стала мудрая Шахерезада. По ночам она рассказывала ему такие удивительные истории, что царь с нетерпением ждал продолжения и откладывал жестокую казнь еще на день…
«Сказки тысячи и одной ночи» – настоящий памятник средневековой восточной культуры, а тайна его происхождения до сих пор не разгадана историками и литературоведами.
Истории о чудесах и необыкновенных приключениях и потрясающие иллюстрации знаменитого художника Ольги Дугиной перенесут читателя в волшебный мир восточных сказок!
Фарфор стал величайшим символом китайской культуры. Это одно из выдающих¬ся изобретений, внесших неоценимый вклад в мировую цивилизацию. Императорская керамика, то есть керамика императорских керамических мастерских, – важный носи¬тель дворцовой культуры. Она была продуктом монархической эпохи, и государственная мощь послужила той основой, на которой пышно расцвела культура фарфора. Поэтому для глубокого понимания исторической культуры Китая, особенно ее ядра – дворцо¬вой культуры, – необходимо знать культуру императорской керамики.
«Тысячелетие императорской керамики» – это не курс истории керамики. В на¬стоящей работе исследуются исторические и культурные взаимосвязи императорского дворца с керамикой императорских мастерских. Основное внимание уделено той ке¬рамике, которой наиболее богаты фонды Пекинского Музея императорского дворца (Гугун); той, о которой сохранились самые точные архивные документы и наибольшее количество литературных памятников; той, которая сильнее всего повлияла на общество.
Здесь …
В учебном пособии излагается история Ирана в период с III до XVIII в., в эпоху кардинальных сдвигов в общественных отношениях, религиозной ситуации и культурном развитии страны, связанных с внешними завоеваниями и процессами исламизации всех сторон жизни населения.
Адресуется студентам специальностей «Востоковедение и африканистика» и «История», изучающих историю и культуру стран Востока.
Данная книга представляет собой впервые публикуемый на русском языке путевой дневник экспедиции в Западный Тибет, к священной горе Кайлас, предпринятой в 1935 г. знаменитым итальянским востоковедом Джузеппе Туччи (1894—1984). Неутомимый исследователь Гималаев и Страны Снегов совершил 14 экспедиций в разные районы Тибета и Непала, в ходе которых были собраны бесценные коллекции древних рукописей и памятников искусства, впервые проложены новые маршруты по неизвестным доселе европейцу высокогорным тропам Крыши Мира. Перу Д. Туччи принадлежат фундаментальные труды, посвященные индийской и тибетской религии, философии, культуре и искусству. Такие книги как «Тибетские рукописные свитки», «Теория и практика мандалы», «История индийской философии» стали общепризнанной классикой мировой востоковедной мысли.
Настоящий перевод с итальянского осуществлен по первому изданию, вышедшему в 1937 г., с учетом наиболее существенных исправлений и добавлений, внесенных автором впоследствии, предваряется вступительной статьей …
В иллюстрированную литературную энциклопедию вошли краткие обзорные статьи с отрывками из литературных, исторических, философских произведений. Статьи включают в себя информацию о жизни и творчестве наиболее прославленных авторов Востока. Иллюстрации автора создают образное впечатление от прочитанного материала.
В монографии на обширном материале арабской классической, современной литературной и народной поэзии рассматриваются устойчивые лексические единицы любовной и пейзажной лирики. Анализируются характерные особенности поэтического словаря и выразительные средства. Приводится специальный лексикон, содержащий слова и выражения, часто употребляемые поэтами. Дается анализ творчества отдельных поэтов и произведений народной поэзии.
Для востоковедов‑филологов, а также для всех, кто интересуется восточной поэзией.
И снова древний Китай, только на этот раз, Чевостик и дядя Кузя отправятся не в такое далёкое прошлое, как первый раз, а в 14 век. В Европе этот период назывался средневековьем.
Вместе с Чевостиком маленькие слушатели совершат увлекательную прогулку по улицам и набережной большого города, узнают, какие лакомства можно было отведать в ту пору, какой тогда была мода, что такое акупунктура, как был устроен средневековый китайский сейсмограф и ещё о множестве других полезных вещей родом из Поднебесной.
Содержание:
1. Вступительная песенка
2. Путешествие начинается
3. Акупунктура
4. Одежда, зонтик и солнечные очки
5. Тачки, паруса и джонки
6. Великий канал и шлюзы
7. Меню, вентилятор, сыр тофу и пароварка
8. Полезные вещи из Поднебесной
9. Сейсмограф
10. Воздушный змей
11. Вот мы и дома
12. До новых встреч! Заключительная песенка
У практикующего психолога, что ни пациент, то захватывающая история...
Красавица таджичка с романтичным именем Гюльнара, которое переводится как цветок граната, нуждается в помощи. Но, чтобы помочь, надо разобраться в хитросплетении восточной культуры и местных традиций.
Возможно, весь секрет кроется в странном словосочетании - Духтори хона?
Это и предстоит разгадать психологу, работающему в роддоме.
Цель данного сборника – познакомить читателя с квинтэссенцией практического суфийского наставничества, как оно было представлено великими мастерами: Эль Газали, Хакимом Санаи, Бахауддином Накшбандом, Джалаледдином Руми, Хасаном Басрийским и другими.
Свободное от пафосной сентиментальности и узкой идеологической направленности религиозного или эзотерического характера, учение суфиев особенно актуально для нашего времени, когда само понятие «мудрости» стало анахронизмом и лишилось своего сугубо инструментального (технического) значения.
Великая заслуга И. Шаха в том, что он сумел выявить для современного мира рабочую структуру суфийского психоантропологического учения, скрывающегося под трафаретом восточной стилистики, религиозной дидактики и мистической фразеологии.
Книга интересна как для широкого круга читателей, интересующихся духовными проблемами, так и для профессиональных психологов.
Когда-то давно я стала невестой совершенно незнакомого человека, и он пропал на целых десять лет. Я не ждала его возвращения. Наоборот, благодарила высшие силы, что все закончилось, так и не начавшись. А теперь он вернулся. Циничный, холодный, деловой. И он хочет забрать то, что принадлежит ему по праву – меня.
В данной книге раскрываются тонкие грани Востока. Показаны светлые и темные стороны таинственного царства. В ходе повествования автор призывает каждого найти и постичь свое счастье, а не жить в будничном «потоке». «Дорога к настоящему счастью полна преградами. Но игра стоит свеч. Потому что постижение собственного счастья – это и есть смысл жизни. Проверено на себе…» – говорит автор, на данный момент проживающий в Стамбуле.
Аромат турецкого кофе, хрусткий симит на набережной района Ортакёй, крик чаек над лабиринтом рыбного рынка, – Стамбул, единожды запавший в душу, не отпустит никогда. Дебютная книга Эсмиры не просто гид по красивым местам города и не еще один кулинарный путеводитель – это история о том, как познать стамбульский кейф, научиться никуда не спешить, наслаждаться янтарным менеменом на завтрак, маленькими глоточками пить тюрк кахвеси с послевкусием корицы и кардамона, следить за вальсом чаинок в тюльпанообразном бокале и вдыхать полной грудью запах Босфора и гранатового сока. Книга о рецептах, которым не одна сотня лет, о людях, чьи истории так и просятся на страницы романа, о бесконечно красивом городе на берегах Босфора.
Все народы, занятые земледелием, отмечали завершение изнурительных полевых работ, но только тюрки Волги и Урала пронесли эти ритуалы сквозь века в почти неизменном виде. Фотоальбом «Сабантуй» собрал сотни снимков, открывающих нам душу народа, красоту родной природы, счастье единения.